Kocie oko i kwarc/Cat eye and quartz
Wisior wykonany w całości ręcznie z miedzianych drutów, w technikach wire-wrapping i lutowania, ozdobiony kulą białego kociego oka i kulami białego kwarcu; oksydowany i wypolerowany, zawieszony na długim, miedziowanym łańcuszku.
Wymiary wisiorka: długość - 4 cm, szerokość - 4,6 cm
długość łańcuszka: 60 cm
Pendant made of copper wires in soldering and wire-wrapping techniques, oxidized and polished, decorated with ball of white cat eye and balls of white quartz, hung on copper chain,
size of the pendant: 4x4,6 cm,
lendth of the chain: 60 cm
Wisior wykonany w całości ręcznie z miedzianych drutów, w technikach wire-wrapping i lutowania, ozdobiony kulą białego kociego oka i kulami białego kwarcu; oksydowany i wypolerowany, zawieszony na długim, miedziowanym łańcuszku.
Wymiary wisiorka: długość - 4 cm, szerokość - 4,6 cm
długość łańcuszka: 60 cm
Pendant made of copper wires in soldering and wire-wrapping techniques, oxidized and polished, decorated with ball of white cat eye and balls of white quartz, hung on copper chain,
size of the pendant: 4x4,6 cm,
lendth of the chain: 60 cm
Onyks/Onyx
Wisior wykonany z drutów miedzianych w technikach lutowania i wire-wrapping; oksydowany i przecierany, ozdobiony owalem czarnego onyksu z pasami sardonyksu i miedzianymi kulkami; zawieszony na czarnym sznurze, zakończonym ozdobnym, miedzianym zapięciem; długość sznurka: 50 cm, wymiary wisiora: 5,5 x 1/3,7 cm
Pendant made of copper wires in soldering and wire-wrapping techniques, oxidized and polished, decorated with oval of black onyx with stripes of sardonyx. Hung on black rope,
length of the rope: 50 cm, size of the pendant: 5,5 x 1/3,7 cm
Wisior wykonany z drutów miedzianych w technikach lutowania i wire-wrapping; oksydowany i przecierany, ozdobiony owalem czarnego onyksu z pasami sardonyksu i miedzianymi kulkami; zawieszony na czarnym sznurze, zakończonym ozdobnym, miedzianym zapięciem; długość sznurka: 50 cm, wymiary wisiora: 5,5 x 1/3,7 cm
Pendant made of copper wires in soldering and wire-wrapping techniques, oxidized and polished, decorated with oval of black onyx with stripes of sardonyx. Hung on black rope,
length of the rope: 50 cm, size of the pendant: 5,5 x 1/3,7 cm
Rodochrozyt i różowy agat/ Rhodochrosite and pink agate
Wisior wykonany z miedzi, w technikach lutowania i wire-wrapping; ozdobiony kulą rodochrozytu i małą kuleczką różowego agatu; oksydowany, przecierany; zawieszony na rzemieniu w kolorze kawowym i sznurku w kolorze karminowym.Długość wisiorka: 6 cm, szerokość: do 3 cm
długość rzemienia/sznurka: 55 cm
Pendant made of copper, in torch and wire-wrapping techniques; decorated with ball of rhodochrosite and small ball of pink agate; oxidized and polished; hung on brown thong and red cord. Length of the pendant: 6 cm, width: to 3 cm. Length of thong/cord: 55 cm
Wisior wykonany z miedzi, w technikach lutowania i wire-wrapping; ozdobiony kulą rodochrozytu i małą kuleczką różowego agatu; oksydowany, przecierany; zawieszony na rzemieniu w kolorze kawowym i sznurku w kolorze karminowym.Długość wisiorka: 6 cm, szerokość: do 3 cm
długość rzemienia/sznurka: 55 cm
Pendant made of copper, in torch and wire-wrapping techniques; decorated with ball of rhodochrosite and small ball of pink agate; oxidized and polished; hung on brown thong and red cord. Length of the pendant: 6 cm, width: to 3 cm. Length of thong/cord: 55 cm
Onyks, jaspis i kryształ / Onyx, jasper and quartz
Długi, elegancki wisior z azteckim wzorem. Wykonany z miedzi, ozdobiony podwieszanym miedziowanym łańcuszkiem, kroplą czarnego onyksu, oponką chińskiego kryształu ''Black Velvet'' oraz łzą smoczego jaspisu w kolorze jasnokoniakowym. Całość oksydowana i polerowana, zawieszona na potrójnym woskowanym sznurku, Długość wisiora: 8 cm, długość sznurków: 52 cm
Long, elegant pendant with aztec design. Made of copper wire, decorative with mounted copper chain, drop of black onyx, tire of chinese quartz "Black Velvet" and tear of dragon jasper in cogniac colour. all is oxidized and polished, hung on triple waxed cord. Length of the pendant: 8 cm, length of cords: 52 cm
Długi, elegancki wisior z azteckim wzorem. Wykonany z miedzi, ozdobiony podwieszanym miedziowanym łańcuszkiem, kroplą czarnego onyksu, oponką chińskiego kryształu ''Black Velvet'' oraz łzą smoczego jaspisu w kolorze jasnokoniakowym. Całość oksydowana i polerowana, zawieszona na potrójnym woskowanym sznurku, Długość wisiora: 8 cm, długość sznurków: 52 cm
Long, elegant pendant with aztec design. Made of copper wire, decorative with mounted copper chain, drop of black onyx, tire of chinese quartz "Black Velvet" and tear of dragon jasper in cogniac colour. all is oxidized and polished, hung on triple waxed cord. Length of the pendant: 8 cm, length of cords: 52 cm
Jaspis i kwac/ Jasper and quartz
Wisior miedziany,oksydowany, ozdobiony kroplą smoczego jaspisu w kolorze ciemnego koniaku i kulą kwarcu dymnego. Całość zawieszona na podwójnym rzemieniu w kolorze kawowym, zakończonym ozdobnym zapięciem.
Długość wisiora: 6 cm długość rzemienia z zapięciem: 56,3 cm
Copper pendant, oxidized, decorated with drop of dragon jasper in cogniac colour and ball of smoky quartz. All hung on double brown thong, ended with decorative clasp.
Length of the pendant: 6 cm, length of the thong: 56,3 cm
Wisior miedziany,oksydowany, ozdobiony kroplą smoczego jaspisu w kolorze ciemnego koniaku i kulą kwarcu dymnego. Całość zawieszona na podwójnym rzemieniu w kolorze kawowym, zakończonym ozdobnym zapięciem.
Długość wisiora: 6 cm długość rzemienia z zapięciem: 56,3 cm
Copper pendant, oxidized, decorated with drop of dragon jasper in cogniac colour and ball of smoky quartz. All hung on double brown thong, ended with decorative clasp.
Length of the pendant: 6 cm, length of the thong: 56,3 cm
Rodochrozyt/ Rhodochrosite
Wisior wykonany z miedzi, udekorowany zwisającym owalem dużego (2,5 cm) rodochrozytu. Oksydowany i przecierany. Zawieszony na podwójnym, woskowanym sznurku w kolorze karminowym, zakończony ozdobnym miedzianym zapięciem.
Długość wisiorka: 8 cm, długość sznurka z zapięciem: 50 cm
Pendant made of copper wire, decorated with hanging oval of big rhodochrosite ( 2,5 cm). Oxidized and polished. Hung on double, waxed cord in carmine colour, endend with decorative clasp.
Length of the pendant: 8 cm, length of the cord: 50 cm
Wisior wykonany z miedzi, udekorowany zwisającym owalem dużego (2,5 cm) rodochrozytu. Oksydowany i przecierany. Zawieszony na podwójnym, woskowanym sznurku w kolorze karminowym, zakończony ozdobnym miedzianym zapięciem.
Długość wisiorka: 8 cm, długość sznurka z zapięciem: 50 cm
Pendant made of copper wire, decorated with hanging oval of big rhodochrosite ( 2,5 cm). Oxidized and polished. Hung on double, waxed cord in carmine colour, endend with decorative clasp.
Length of the pendant: 8 cm, length of the cord: 50 cm
Serpentyn i jadeit/ Serpentine and jade
Wisiorek z miedzi, oksydowany i polerowany. Ozdobiony owalem trzykolorowego serpentynu i kulą zielonego jadeitu. W zestawie łańcuszek o drobnych ogniwkach, podwójny, pokryty miedzią, zakończony zapięciem z kulami czarnego onyksu. Długość wisiorka: 5,5 cm, szerokość: 1-4,3 cm, długość łańcuszka: 61,5 cm.
Copper pendant, oxidized and polished. Decorated with oval of three-color serpentine and ball of green jade. In the set- double chain with small links, covered by copper, with decorated clasp. Length of the pendant: 5,5 cm, width: 1-4,3 cm, length of the chain: 61,5 cm.
Wisiorek z miedzi, oksydowany i polerowany. Ozdobiony owalem trzykolorowego serpentynu i kulą zielonego jadeitu. W zestawie łańcuszek o drobnych ogniwkach, podwójny, pokryty miedzią, zakończony zapięciem z kulami czarnego onyksu. Długość wisiorka: 5,5 cm, szerokość: 1-4,3 cm, długość łańcuszka: 61,5 cm.
Copper pendant, oxidized and polished. Decorated with oval of three-color serpentine and ball of green jade. In the set- double chain with small links, covered by copper, with decorated clasp. Length of the pendant: 5,5 cm, width: 1-4,3 cm, length of the chain: 61,5 cm.
Nefryt, awenturyn i agat/Nephrite, aventurine and agate
Wisiorek w kształcie grotu, wykonany z miedzi, oksydowany i polerowany. Udekorowany kamieniami ozdobnymi: owalem nefrytu, łezką awenturynu i kulami agatu.Wisiorek jest zawieszony na miedziowanym łańcuszku, zakończonym ozdobnym zapięciem.
Długość wisiorka:8,5 cm, szerokość: do 4,5 cm,
długość łańcuszka: 53 cm
Pendant in the shape of the arrow, made of copper, oxidized and polished. Decorated with gemstones: oval of nephrite, tear of aventurine and balls of agate. Pendant is hung on copper chain, ended with decorative clasp.
Length of the pendant: 8,5 cm, width: to 4,5 cm,
length of the chain: 53 cm
Wisiorek w kształcie grotu, wykonany z miedzi, oksydowany i polerowany. Udekorowany kamieniami ozdobnymi: owalem nefrytu, łezką awenturynu i kulami agatu.Wisiorek jest zawieszony na miedziowanym łańcuszku, zakończonym ozdobnym zapięciem.
Długość wisiorka:8,5 cm, szerokość: do 4,5 cm,
długość łańcuszka: 53 cm
Pendant in the shape of the arrow, made of copper, oxidized and polished. Decorated with gemstones: oval of nephrite, tear of aventurine and balls of agate. Pendant is hung on copper chain, ended with decorative clasp.
Length of the pendant: 8,5 cm, width: to 4,5 cm,
length of the chain: 53 cm
Mleczny karneol/Milky carnelian
Długi wisior o fantazyjnych, misternych splotach, wykonany z miedzi, ozdobiony wrzecionem karneolu w kolorze mleczno-pomarańczowym, kulką jasnobrązowego agatu oraz oponką mlecznego kwarcu. Wisior oksydowany, polerowany. W zestawie łańcuszek z ozdobnym zapięciem. Długość wisiorka: 12,5 cm, szerokość: do 4 cm, długość łańcuszka: 72 cm.
Long pendant with fancy, subtle weaves, made of copper, decorated with spindle of milky-orange carnelian, brown agate and milky quartz. Pendant is oxidized and polished. In the set is the chain with decorated clasp. Length of the pendant: 12,5 cm, width- to 4 cm, length of the chain: 72 cm.
Długi wisior o fantazyjnych, misternych splotach, wykonany z miedzi, ozdobiony wrzecionem karneolu w kolorze mleczno-pomarańczowym, kulką jasnobrązowego agatu oraz oponką mlecznego kwarcu. Wisior oksydowany, polerowany. W zestawie łańcuszek z ozdobnym zapięciem. Długość wisiorka: 12,5 cm, szerokość: do 4 cm, długość łańcuszka: 72 cm.
Long pendant with fancy, subtle weaves, made of copper, decorated with spindle of milky-orange carnelian, brown agate and milky quartz. Pendant is oxidized and polished. In the set is the chain with decorated clasp. Length of the pendant: 12,5 cm, width- to 4 cm, length of the chain: 72 cm.
Różowy agat i cielisty karneol/Pink agate and flash carnelian
Misterny wisior o wyszukanym splocie ozdobiony prostokątem i kuleczkami rózowego agatu oraz wrzecionem karneolu w cielisto-pomarańczowym kolorze. Całość wykonana z wysokiej jakości drutów miedzinanych, lekko oksydowanych i polerowanych. W zestawie oksydowany łańcuszek z ozdobnym zakończeniem. Długość wisiorka:9,5 cm, szerokość: do 6,3 cm, długość łańcuszka: 66,5 cm.
Subtle pendant with elaborate weave, decorated with rectangle and balls of pink agate and spindle of orange-flash carnelian. All made of copper wire, slightly oxidized and polished. In the set is oxidized chain with decorated clasp. Length of the pendant: 9,5 cm, width: to 6,3 cm, length of the chain: 66,5 cm.
Misterny wisior o wyszukanym splocie ozdobiony prostokątem i kuleczkami rózowego agatu oraz wrzecionem karneolu w cielisto-pomarańczowym kolorze. Całość wykonana z wysokiej jakości drutów miedzinanych, lekko oksydowanych i polerowanych. W zestawie oksydowany łańcuszek z ozdobnym zakończeniem. Długość wisiorka:9,5 cm, szerokość: do 6,3 cm, długość łańcuszka: 66,5 cm.
Subtle pendant with elaborate weave, decorated with rectangle and balls of pink agate and spindle of orange-flash carnelian. All made of copper wire, slightly oxidized and polished. In the set is oxidized chain with decorated clasp. Length of the pendant: 9,5 cm, width: to 6,3 cm, length of the chain: 66,5 cm.
Pomarańczowy karneol/Orange carnelian
Wisior w ksztaŁcie łezki, ozdobiony pomarańczowym karneolem, zrobiony z oksydowanej i polerowanej miedzi. W zestawie oksydowany łańcuszek z ozdobnym zapięciem. Długość wisiorka- 5,5 cm, szerokość- do 3,7 cm, długość łańcuszka- 69 cm.
Pendant in the shape of tear, decorated with orange carnelian, made of copper, oxidized and polished. In the set oxidized chain with decorated clasp.
Length of the pendant- 5,5 cm, width- to 3,7 cm, length of the chain- 69 cm.
Wisior w ksztaŁcie łezki, ozdobiony pomarańczowym karneolem, zrobiony z oksydowanej i polerowanej miedzi. W zestawie oksydowany łańcuszek z ozdobnym zapięciem. Długość wisiorka- 5,5 cm, szerokość- do 3,7 cm, długość łańcuszka- 69 cm.
Pendant in the shape of tear, decorated with orange carnelian, made of copper, oxidized and polished. In the set oxidized chain with decorated clasp.
Length of the pendant- 5,5 cm, width- to 3,7 cm, length of the chain- 69 cm.
Agat i serpentyn/Agate and serpentine
Misterny wisior o wyszukanym splocie, ozdobiony dużym fasetowanym, półprzeźroczystym agatem w kolorze bladoniebieskim i oponką serpentynu. Całość wykonana z wysokiej jakości drutów miedzinaych, lekko oksydowanych i polerowanych.W zestawie oksydowany łańcuszek z odobnym zakończeniem. Długośćwisiorka- 6,3 cm, szerokość- do 4 cm, długość łańcuszka: 68 cm.
Subtle pendant with sophisticated weave, decorated with big, faceted and semi-translucent agate in pale blue color and with little tire of serpentine. Whole made of high quality copper wire, gentle oxidized and polished.In the set oxidized chain with decorated clasp. Length of the pendant- 6,3 cm, width- to 4 cm, length of the chain- 68 cm.
Misterny wisior o wyszukanym splocie, ozdobiony dużym fasetowanym, półprzeźroczystym agatem w kolorze bladoniebieskim i oponką serpentynu. Całość wykonana z wysokiej jakości drutów miedzinaych, lekko oksydowanych i polerowanych.W zestawie oksydowany łańcuszek z odobnym zakończeniem. Długośćwisiorka- 6,3 cm, szerokość- do 4 cm, długość łańcuszka: 68 cm.
Subtle pendant with sophisticated weave, decorated with big, faceted and semi-translucent agate in pale blue color and with little tire of serpentine. Whole made of high quality copper wire, gentle oxidized and polished.In the set oxidized chain with decorated clasp. Length of the pendant- 6,3 cm, width- to 4 cm, length of the chain- 68 cm.
Copyright 2013-2022, Krystyna Felicja Rużyłowicz. All rights to the photos, ideas or creations are reserved.